
Flemish
Audio & Video
Transcription Services
TRANSCRIPTION & TRANSLATIONS IN BELGIUM
Our Flemish and Dutch translation and transcription services are led by highly-trained native speakers, ensuring accuracy and authenticity. We have a proven track record of assisting businesses, individuals, researchers, interviewers, and more with their diverse transcription and translation needs. At Qualtranscribe, we are dedicated to delivering the most accurate Flemish and Dutch transcription services online, offering a reliable solution for high-quality transcription services.
Regardless of the project's complexity, our team possesses the expertise to handle Flemish and Dutch transcription and translation tasks efficiently. We provide intelligent and precise transcripts and translations if you have audio or video content in Flemish, German, Dutch, or English. Our dedicated team of professional transcribers and translators collaborates closely to deliver exceptional results characterized by meticulousness and professionalism. We take pride in maintaining a specialized transcription team, committed to each project, and upholding the standards of high-quality, affordable Flemish and Dutch transcriptions and translations.
Choosing us as your partner guarantees top-notch service, fostering long-term relationships built on trust, understanding, and mutual respect. Let us elevate your projects with our reliable and professional Flemish and Dutch translation and transcription services.

Select Language.

Flemish

English
What Makes
us Better?
Our services are tailored to meet
your specific needs.

Fast Deliveries
We always deliver right on time. Our turnaround/delivery times for your transcriptions are reliable, and we always get it right the first time.

GDPR-Compliant
Your files and data are handled with precision and discretion.
Specializing in the transcription of sensitive materials, an NDA can be provided.

Experience
We offer an experienced workforce of global transcriptionists, translators, and editors who turn thousands of minutes of audio into high-quality transcripts.

Human Quality
Our multi-step quality assurance processes ensures the highest standards of accuracy and consistency in our transcripts.
Belgian Audio & Video Translation
Belgium is a multilingual country with three official languages: Dutch, French, and German. Dutch, known as Flemish in Belgium, is the predominant language, spoken by the majority in Flanders. French is widely used in the southern region of Wallonia, while German is the official language in a small part of the east near the German border. The country's linguistic diversity reflects its unique cultural heritage and plays a significant role in shaping its society, politics, and daily life.



SECURITY + CONFIDENTIALITY
We prioritize confidentiality and security for every project through our GDPR compliance and secure, encrypted micro-tasked workflow for all your Flemish and Dutch transcriptions and translations.
Our transcriptionists are meticulously chosen based on their expertise and professionalism. To ensure an extra layer of protection, each transcriptionist must sign Non-Disclosure Agreements, safeguarding the confidentiality of your sensitive information. For enterprise businesses seeking enhanced security, we offer the option of geofenced workers in Belgium and the EU. This means that the transcriptionists working on your project are physically located within specific geographic boundaries, further bolstering data protection measures.

-
How do I send my audio/video files to you?For large sized files or bulk orders, interview recordings can be sent via Dropbox, GoogleDrive, Box, and any other cloud platform. (You can send us a link to download or share folder with us). Please contact us if you have any questions or concerns.
-
Do real people transcribe my audio/videos files?Definitely - 100% human transcription. Real people with years of transcription experience and are familiar with nearly every industry-specific content and accent.
-
What is your accuracy guarantee?We guaantee 99%+ accuracy. Qualitative research transcription services must be accurate, as inaccuracies skew research findings - with a potentially detrimental impact on the results and learnings - hence, defeating the purpose of transcription.
-
Will Qualtranscribe sign a non-disclosure agreeement?Yes, we’re very strict on file and content confidentiality. To fulfill ethics requirements at your university, we will be happy to sign a non-disclosure agreement. You can send us a tailored NDA by your IRB. We can also supply one upon your request.
-
What are the available payment methods?We accept all major credit cards (Visa, MasterCard, American Express, Discover), PayPal, wire/bank transfers (for invoicing purposes).
-
Where is my data stored?Uploaded digital files are stored by Citrix Sharefile. You can view thier privacy policy here. All digital recordings and transcripts are deleted in 3 business days after a project is completed.
-
Can you handle large projects?We pride ourselves in handling large, and complex projects. If you have a bulk order/project contact us and we'll take care of everything.
-
Is upload secure?We offer our clients a secure HTTPS site to upload files as protocol for transmitting data securely over the Internet. HTTPS provides authentication of the web site and the associated web server one is communicating with, protecting against man-in-the-middle attacks. Additionally, it provides bidirectional encryption of communications between client and server, protecting against eavesdropping and tampering with and/or forging the contents of the communication. This provides a reasonable guarantee that one is communicating with precisely the web site that one intended to communicate with, as well as ensures that the contents of communication between the user and site cannot be read or forged by a third party
-
What file formats do you accept?What file formats We accept audio and video recordings in acc, aif, aiff, amr, ape, au, cda, gsm, flac, m4a, mid, mp3, mpga, ogg, raw, shn, sri, vox, wav, wma, 3g2, 3gp, avi, flv, m4v, mov, mp4, mpeg, mpg, video, and wmv. Email us if your file is in a different format.do you accept?
-
Do you share my information?Under no circumstances will we share your information with any third parties. All information remains secured and only accessible by only those with explicit privileges.
-
I'm writing a grant proposal, can I get an formal quote?"Most definitely. We will be happy to email you a formal quote.
-
What's a full verbatim transcript?In a full verbatim transcription, interview is transcribed word for word, and sound for sound., Every single utterance is included; ums, uhs, mm-hmms, false start, stutters and all repeated words. Non-word utterances such as um, uh-huh Sound of emotion or body sounds: [laughs], [crying], [makes sound], [coughs], [clears throat], even pauses and silences are noted. No word is added even to improve grammar. Don't transcribe languages other than English. Each of these cases is described in another section. Usually this would be for court documents or transcripts that may be submitted to a court for litigation purposes. Some students may also want every utterance transcribed for analyzing purposes, while others prefer to have an intelligent version. Please note that we are not talking about paraphrasing the conversation when we are talking about intelligent verbatim. We are talking about an exact transcript of what was said, but just leaving out the ums, uhs, hm-hmms, repeated words and false starts.


Talk to us!
WE WOULD LOVE TO HEAR FROM YOU TO DISCUSS HOW WE CAN PROVIDE QUALITY FLEMISH & DUTCH TRANSLATIONS AND TRANSCRIPTIONS FOR YOUR PROJECT.
We promise the industry's most accurate, highest quality, and confidential Flemish transcription and translation services. And we can provide them any time, any day of the year.
Talk to us about your project needs, request a quote, or say hi -- it's free! And we'll reply in less than an hour!